¿Catch Me If You Can¿ Übersetzungsvergleich des englischsprachigen Originals mit der deutschen Sync…
von Sabine Veenker
2010 Kartoniert, 52 Seiten, 210mm x 148mm x 5mm, Sprache(n): ger Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Fachkommunikation, Sprache, Note: 2, 3, Hochschule Magdeburg-Stendal; Standort Magdeburg (Fachbereich Kommunikation und Medien), Veranstaltung: Theoretische un…
Zweisprachige Erziehung ¿ einmalige Chance oder unzumutbare Überforderung für das Kind?
von Sabine Veenker
2010 Kartoniert, 52 Seiten, 210mm x 148mm x 5mm, Sprache(n): ger Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, DaF, Note: 2, 3, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Sprache: Deutsch, Abstract: 3 Ziel- und Aufgabenstellung Ziel- und Aufga…
Geschichte der Terminologiearbeit vom 19. Jahrhundert bis heute
von Sabine Veenker
2010 Kartoniert, 20 Seiten, 210mm x 148mm x 2mm, Sprache(n): ger Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 2, 0, Hochschule Magdeburg-Stendal; Standort Magdeburg, Veranstaltung: Terminologie Spanisch, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit beschäftigt sich…
Catch Me If You Can Übersetzungsvergleich des englischsprachigen Originals mit der deutschen Synchr…
von Sabine Veenker Verlag: GRIN Verlag,
3. 2010. Taschenbuch, Größe: 14.8 x 0.3 x 21 cm 52 Seiten Gepflegter, sauberer Zustand. 8204263/2
Geschichte der Terminologiearbeit vom 19. Jahrhundert bis heute
von Sabine Veenker Verlag: GRIN Verlag,
2. 2010. Taschenbuch, Größe: 17.8 x 0.2 x 25.4 cm 20 Seiten 8235137/1
Zweisprachige Erziehung - einmalige Chance oder unzumutbare Überforderung für das Kind?
von Sabine Veenker Verlag: GRIN Verlag,
3. 2010. Taschenbuch, Größe: 14.8 x 0.3 x 21 cm 52 Seiten Gepflegter, sauberer Zustand. 8207805/2
- Autor
- Sabine Veenker
Speichern Sie Ihre Suche als Auftrag für einen späteren Zeitpunkt und lassen Sie sich bei neu eintreffenden Artikeln automatisch per E-Mail benachrichtigen (optional)!